追溯历史,中国影视剧的配音环节最早源自早期有声电影的制作。后来,大量译制片涌现,将外国影片加工成中文配音,帮助观众解决语言不通的问题,实现无障碍观影。到了20世纪八九十年代,电视剧兴起。由于电视剧行业发展早期同期录音技术手段不足以及部分演员存在口音问题,后期配音成了多数电视剧制作的必要流程,许多经典剧目都采用他人配音的方式。如今,虽然同期录音技术已步入高精度专业数字录音机时代,演员的专业化程度也步入“声台形表”整体训练的阶段,但影视剧的配音行业却保留了下来,甚至发展壮大起来。该片由中共江苏省委宣传部、江苏省文明办指导扶持,中共南通市委宣传部、南通市文明办和中共南通市通州区委宣传部共同打造,南通·通州“童声里的中国”少儿艺术创研活动基地、江苏省电影家协会联合摄制,南通君悦文化艺术传播有限公司、南通洲际绿博园有限公司联合出品。
Copyright (c) 2018-2023